Targum Onkelos Genesis 1-6: And He drove out the man, and before the garden of Eden he caused to dwell the kerubaya, and the sharp sword which revolved to keep the way of the Tree of Life.
Latin Vulgate: eiecitque Adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vitae.
Septuagint: καὶ ἐξέβαλεν τὸν Αδαμ καὶ κατῴκισεν αὐτὸν ἀπέναντι τοῦ παραδείσου τῆς τρυφῆς καὶ ἔταξεν τὰ χερουβιμ καὶ τὴν φλογίνην ῥομφαίαν τὴν στρεφομένην φυλάσσειν τὴν ὁδὸν τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς
Brenton Septuagint Translation: And he cast out Adam and caused him to dwell over against the garden of Delight, and stationed the cherubs and the fiery sword that turns about to keep the way of the tree of life.
Targum of Jonathan Gen 1-6: And the Lord God removed him from the garden of Eden; and he went and dwelt on Mount Moriah, to cultivate the ground from which he had been created. And He drave out the man from thence where He had made to dwell the glory of His Shekina at the first between the two Kerubaia.