A blog reader has submitted an interesting query. I pose this issue to the group first before offering some thoughts myself. Thank you, brother, for reading my blog and sending this question:
READER: "Hey there Brother. I am enjoying your blogs here a lot. I am new to this site and am not sure how to contact you through a comment. If you don't mind I would like to ask you a question that has come up in the ministry. To me it really isn't an issue. A tempest in a teacup if you ask me but the question is in reference to 2 Corinthians 5:20. The NWT uses the word Substitute. Apparently this word does not appear in any other translation. I understand it to mean that the role of an ambassador is taking place of the said King or Government.
The person I am in contact with is trying to say that because of this verse we are of the opinion that the faithful and discreet slave are to be looked at as a substitutes for Christ. I have explained that the slave does not replace Christ but represent him. Do you have any thoughts as to why we have the word Substitute in the NWT while no other bible uses the word. Thanks and I certainly understand if you are too busy to answer."