Thursday, May 11, 2017

Notes on Parens from Oxford Latin Dictionary, 2:1295-6

7 comments:

Duncan said...

VulgClem Jas 4:15.

Edgar Foster said...

Thanks, Duncan. The use in James is the verb, pareo; parens there is the present participle form of pareo. But parens in my post refers to the noun, meaning parent, progenitor, etc.

Duncan said...

Quæ est enim vita vestra ? vapor est ad modicum parens, et deinceps exterminabitur ; pro eo ut dicatis : Si Dominus voluerit. Et : Si vixerimus, faciemus hoc, aut illud.


Is this quote in error?

Duncan said...

Found it http://latindictionary.wikidot.com/verb:parere

Duncan said...

Old English fæder from Norse faðir.

Edgar Foster said...

Duncan, I see that you found the answer, but just to clarify--I was saying that parens can be a noun which refers to a parent or the same latin form can function verbally, but it then has a different meaning and furthermore, parens as a verb is a participle. Finally, pareo is the first principal part of the verb and parere is an infinitive or the second principal part.

Duncan said...

Thanks.

So it is parent a parent. Looks like I was also getting it confused with pater:-

http://www.bosworthtoller.com/009879